schlusssatz |
独 |
シュルッスザッツ |
終楽章。 |
schlussstrich |
独 |
シュルッスシュトリヒ |
終止線。タブル・バー。 |
schmachtend |
独 |
シュマッハテント |
思い悩む、やつれはてる。 |
schmeichelnd |
独 |
シュマイヘルント |
媚びるように、おもねるように。 |
schmelzend |
独 |
シュメルツェンド |
恍惚となるように、甘美な、物思わしげな。 |
schmerzlich |
独 |
シュメルツリヒ |
悲痛な、痛ましい、傷心の。 |
schmetternd |
独 |
シュメッテルント |
〈叫ぶ〉の意。ホルンのゲシュトップフトで ff を奏するときの効果音。= gestopft、starkanblasen; |
schnabel |
独 |
シュナーベル |
〈嘴〉の意。クラリネットのベック。 |
schnarre |
独 |
シュナーレ |
歯車式ガラガラ。= crecerelle(仏); |
schnarrsaiten |
独 |
シュナールザイテン |
(小太鼓の)スネア。 |
schnarrsette |
独 |
シュナールセット |
(小太鼓の)スネア。 |
schneidend |
独 |
シュナイデント |
( 金切り声など)鋭い声。 |
schnell |
独 |
シュネル |
テンポが速い、スピーディーな、急な。schneller absatz 即座に音を切る。nichit schnell 急がずに。 |
schnell abdanpfen |
独 |
シュネル・アプデェンプッェン |
速く音を消す。 |
schneller |
独 |
シュネッラー |
トリルの一種。 |
schnitt |
独 |
シュニット |
= cut; 切れ目、切り口。 |
schon |
独 |
シェーン |
@= beautiful; A快適な、心地よい。 |
schottisch |
独 |
ショッティッシュ |
〈スコットランド舞曲〉の意。 |
schreibmaschine |
独 |
シュライプマシーネ |
タイプライター。 |
schreiend |
独 |
シュライエント |
大声で叫ぶ、泣き叫ぶ。 |
schritt |
独 |
シュリット |
歩行、足どり、歩調。 |
schrittmassig |
独 |
シュリットメーシヒ |
歩くような速さで。=andante ; |
schrittweise |
独 |
シュリットヴァイゼ |
=schrittmassig; |
schuchtern |
独 |
シュヒテルン |
臆病な、内気な。 |
schutteln |
独 |
シュテルン |
振る。 |
schuttelrohr |
独 |
シュテルロア |
シェーカー。 |
schwach |
独 |
シュヴァッハ |
弱く、柔らかく。 |
schwachlich |
独 |
シュヴェヒリヒ |
弱い、衰弱した。 |
schwamm |
独 |
シュヴァム |
スポンジ。スポンジ製の。=sponge; |
schwammschlagel |
独 |
シュヴァムシュランゲル |
スポンジ(実際は極めて柔らかいヘッド)のスティック。tremolo mit dem schwammschlagel 柔らかいスティックのロールで。 |
schwankend |
独 |
シュヴァンケント |
不安定な、不確かな、動揺した。 |
schwarz |
独 |
シュヴァルツ |
暗い、悲しい。 |
schweigen |
独 |
シュヴァイゲン |
(音楽などが)止む。(嵐が)静まる。schweigezeichen 休止符。 |
schweinskopf |
独 |
シュヴァイスコップ |
グランド・ピアノの古名。 |
schwellen |
独 |
シュヴェレン |
膨張する、膨らむ。 |
schwellton |
独 |
シュヴェルトーン |
一つの音を長く伸ばしながら、中程を膨らます。=messa di voce; |
schwer |
独 |
シュヴェーア |
重い、甚だしい、荒天の。 |
schwermutig |
独 |
シュヴェアミューティヒ |
憂鬱な。 |
schwermunt |
独 |
シュヴェアムート |
憂鬱な。 |
schwinden |
独 |
シュヴィンデン |
小さくなる、消える。 |
schwungvoll |
独 |
シュヴァングフォル |
躍動感あふれる、熱のこもった、生き生きとした、感激的な。 |
scintillante |
伊 |
シンティランテ |
きらめくように、燦然と。 |
scioltamente |
伊 |
ショルタメンテ |
自由に、解放されて。=con scioltezza; |
scioltanente |
伊 |
ショルタメンテ |
のびのびと、気楽に。=con scioltezza; |
sciolto |
伊 |
ショルト |
自由な演奏で、のびのびと。 |
scivolando |
伊 |
シヴォランド |
〈滑るように〉の意。グリッサンド。 |
scordate |
伊 |
スコルダーテ |
響き線なしで。 |
score |
英 |
スコア |
総譜。= partitura(伊)、partition(仏パルティシオン)、partitur(独); |
score reading |
英 |
スコア・リーディング |
管弦楽等のスコアから旋律や和声の本質的な構造を読みとること。また、スコアを凝縮してピアノで弾くこと。 |
scoring |
英 |
スコアリング |
楽曲を総譜の形に編曲をすること。 |
scorrendo |
伊 |
スコッレンド |
グリッサンドに同じ。 |
scorrevole |
伊 |
スコッレヴォーレ |
滑らかに。 |
scotch snap |
英 |
スコッチ・スナップ |
「Coming thro' the Rye」のような、コットランド民謡に特有なスキップリズムを逆にしたリズム。= lombardischer rhythmus; |
scovolo di ferro |
伊 |
スコボーロ・ディ・フェッロ |
ワイア・ブラッシ。 |
scozzese |
伊 |
スコッツェーゼ |
スコットランドの。alla scozzeseスコットランド風に。 |
scriva |
伊 |
スクリヴァ |
書かれた。si scriva 書かれたとおりに。 |
scroll |
英 |
スクロール |
弦楽器の糸巻き。= peg; |
scuotere |
伊 |
スクオテーレ |
振る。 |
sdegnoso |
伊 |
ズデニョーソ |
軽蔑的な、高慢な、音を急激に。 |
sdrucciolando |
伊 |
スドルッチョランド |
グリッサンドのように滑らせて奏する。 |
se |
仏 |
ス |
彼(彼女・それ(を)に・のために); |
se |
伊 |
セ |
もし...ならば、...であるから、たとえ...であろうとも。 |
se bisogna |
伊 |
セ・ピゾーニャ |
もし必要なら。 |
se piace |
伊 |
セ・ピアーチェ |
もし好むなら、任意のテンポで。 |
sec |
仏 |
セック |
= secco; 乾いた、そっけない、無愛想に。 |
seccarrara |
伊 |
セカッラーラ |
荒々しいナポリの民謡。 |
secco |
伊 |
セッコ |
@乾いた。(打楽器など)きっぱりと短く。Aレシタティーヴ。 |
secher |
仏 |
セッシェ |
= sec; dures et secher 堅くてec響無しの音で。 |
secheresse |
仏 |
セシュレス |
乾燥。egal et sans secheresse 平均にかつ無味乾燥な演奏にならないで。 |
sechs |
独 |
ゼックス |
= six; |
sechsachteltakt |
独 |
ゼックスアハッテルタクト |
6/8拍子。 |
sechste stufe |
独 |
ゼックステ・シュトゥーフェ |
6度。 |
sechzehntel |
独 |
ゼッヒソェーンテル |
16分音符。 |
seco |
西 |
セコ |
= secco; ギターの奏法で、rasgueado(ラスゲアード)の「ジャン」と短くかき鳴らすこと。 |
seconda volta |
伊 |
セコンダ・ヴォルタ |
第2回目。2番括弧。[略 IIda] |
secondando |
伊 |
セコンダンド |
〈支えて〉の意。独奏(唱)者の演奏に従って伴奏すること。= colla voce、colla parte; |
secondary triads |
英 |
セカンダリー・トライアド |
ソナタ形式における第2主題。主(要)楽節に対して使われる。 |
seconde fois |
仏 |
スコーン・フワ |
第2回目。 |
secouer |
仏 |
セクウェ |
振る。 |
seele |
独 |
ゼーレ |
魂柱。= sound post; |
seelenamt |
独 |
ゼーレンアムト |
= seelenmesse;〈死者のミサ〉の意。鎮魂歌。= requiem; |
segno |
伊 |
セーニョ |
〈記号〉の意。= ; sign と同語源。al(dal) segno; |
segue |
伊 |
セグエ |
(すぐに)後につづく、次頁につづく。[略 seg.]segue a pagina 3〜、3頁に続く。 |
segue allegro |
伊 |
セグエ・アレグロ |
アレグロを続けて。 |
segue la coda |
伊 |
セグエ・ラ・コーダ |
コーダへ続く。 |
seguente |
伊 |
セグエンテ |
次の、次にくる、次に続けて。attacca subito il seguente 直ちに次に続けて。 |
seguidilla |
西 |
セギディリャ |
セギディーリャス。スペイン・アンダルシア地方の舞曲。ビゼー作曲「カルメン」、アルベニス作曲組曲「スペインの歌」などに用いられている。 |
seguito |
伊 |
セギート |
@一続き、組曲。A...に続いて、連続。 |
segundo,da |
西 |
セグンド、ダ |
第2の。violines segundos 第2ヴァイオリン。 |
sehne |
独 |
ゼーネ |
弦。 |
sehnlich |
独 |
ゼーンリヒ |
憧れの思いを込めて。 |
sehnsucht |
独 |
ゼーンズフト |
憧憬、憧れ。 |
sehnsuchtsvoll |
独 |
ゼーンズフツフォル |
憧れに満ちた。= sehnsuchting; |
sehr |
独 |
ゼア |
= very;とても、大いに。 |
sehr schwere |
独 |
ゼア・シュヴェーァ |
非常に。 |
sei |
伊 |
セイ |
= six; |
seioso |
伊 |
セリオーソ |
まじめな。= serio; opera seria オペラ・セリア(正歌劇); |
seite |
独 |
ゼイテ |
ページ。 |
seitenbewegung |
独 |
ザイテンベヴェーグンク |
斜行進行。2声部のうち一方が上行または下行する場合をいう。 |
seitensatz |
独 |
ザイテンザッツ |
第2主題、第2楽節。 |